فن

أخطاء تاريخية في فيلم «جودھا أكبر»

ترجمة: يارا حسن

مرّ 17 عامًا على إصدار الفيلم الهندي التاريخي جودھا أكبر، الذي أخرجه أشوتوش جواريكر، ولعب بطولته ريتك روشان وأيشواريا راي.

حقق الفيلم نجاحًا في شباك التذاكر عند عرضه في فبراير 2008، ولا يزال من الأفلام المفضلة لدى العديد من المشاهدين.

وفقًا لموقع Box Office India، بلغ ميزانية الفيلم 55 كرور روبية هندية، بينما حصد 56 كرور روبية في الهند، ووصل إجمالي إيراداته عالميًا إلى 107.78 كرور روبية.

ورغم هذا النجاح، فقد لاحظ المشاهدون مؤخرًا بعض الأخطاء التاريخية في الفيلم، والتي أصبحت منتشرة على الإنترنت. وقد نشر موقع Koimoi تقريرًا يستعرض هذه الأخطاء، ومنها:

 وجود البطاطا في الهند

يظهر في أحد مشاهد الفيلم نبات البطاطا إلى جانب الخضروات الأخرى، وهو خطأ تاريخي، حيث لم تكن البطاطا موجودة في الهند خلال عهد الإمبراطور أكبر في القرن السادس عشر.

دخلت البطاطا إلى الهند في القرن السابع عشر قادمة من أمريكا الجنوبية.

أدوات من الفولاذ المقاوم للصدأ (Stainless Steel)

في مشهد وصول جودھا إلى أغرا بعد زواجها، تقدم لها إحدى وصيفاتها طبقًا من الأرز في إناء مصنوع من الفولاذ المقاوم للصدأ، لكن هذا المعدن لم يكن مستخدمًا في الهند في تلك الفترة، حيث تم إدخاله فقط في القرن العشرين.

 خطأ لغوي في اللغة الأردية

في أحد المشاهد، يقول الإمبراطور أكبر بعد تذوق الطعام الذي أعده الطاهي الملكي:

“خود جہاں پناہ اس بات پر انکارِ حرف نہیں اُٹھا سکتے”.

لكن العبارة تحتوي على خطأ لغوي، حيث أن انکارِ حرف غير صحيحة، والصحيح هو حرفِ إنكار ، ورغم وضوح الخطأ، لم يتم تصحيحه في الفيلم.

 وجود الشموع

تظهر الشموع في عدة مشاهد، لكنها لم تكن شائعة في الهند خلال تلك الفترة. الشموع المعروضة في الفيلم لم تكن متاحة في الهند إلا بعد عام 1830، مما يجعلها خطأ تاريخيًا آخر.

اسم جودھا بائي

تشير مذكرات الإمبراطور جهانجير إلى أن والدته كانت أميرة راجبوتية هندوسية، لكنها بعد زواجها اعتنقت الإسلام واتخذت اسم «مريم الزماني».

مقالات ذات صلة

اترك تعليقاً

زر الذهاب إلى الأعلى